Building
General Agriculture
Ecology
Politics
Computer History
Military
Engineering
History
Translate German Arabic بناء السور
German
Arabic
related Results
-
سور موقع البناء {بناء}more ...
-
سُور [ج. أسوار]more ...
-
abschranken (v.)more ...
- more ...
-
einhegen (v.) , {,agr.}سوَّر {عامة،زراعة}more ...
-
umzäunen (v.)سوَّر {سور حول المنزل}more ...
-
سُور [ج. أسوار]more ...
-
سُور {بيئة}more ...
-
سُور [ج. أسوار]more ...
- more ...
-
سقوط السور {سياسة}more ...
- more ...
-
سور الصين {كمبيوتر،تاريخ}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
سور خارجي {بناء}more ...
- more ...
-
سور دفاعي {ذو سطح منحني وارتفاع منخفض}، {جيش}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
سور خارجي {هندسة}more ...
-
سور جرجان {تاريخ}more ...
-
einzäunen (v.)more ...
- more ...
Examples
-
Nach Ausbruch der zweiten Intifada nahmen militante Angriffe in den besetzten Gebieten und im israelischen Kernland zu. Gegenmaßnahmen, wie insbesondere der Bau der Sperranlage im Westjordanland, trugen zwar zu deren Rückgang bei.بعد تفجر الانتفاضة الثانية تزايد عدد العمليات العسكرية في المناطقة المحتلة وداخل إسرائيل. وقد أدت الإجراءات المضادة - لا سيما بناء السور الفاصل في الضفة الغربية - إلى تراجع تلك العمليات.
-
Eine konstruktivere Haltung der syrischen Führung in der inner-libanesischen politischen Debatte wäre wünschenswert, um einen souveränen Libanon garantieren zu können.والمرجو أن يكون للقيادة السورية رأي بنّاء في النزاعات السياسية اللبنانية الداخلية، من أجل التمكّن من ضمان سيادة لبنان واستقلاله.
-
Jenseits regulatorischer Verbesserungen, der Unterbindungvon Bonuszahlungen für rücksichtloses Eingehen von Risiken und der Errichtung dicker Mauern zwischen Wertpapieremittenten und Rating- Agenturen müssen wir herausfinden, warum diese Krise soschwer vorherzusehen war.وبعيداً عن التحسينات التنظيمية، ومنع الحوافز من مكافأةالإفراط في خوض المجازفة، وبناء سور أشبه بسور الصين العظيم بين منشئيالأوراق المالية ووكالات التقييم والتصنيف، فيتعين علينا أن نسعى إلىاستكشاف الأسباب التي جعلت التنبؤ باندلاع هذه الأزمة أمراً بالغالصعوبة.
-
Solche Demutigung, hat eine Wand zwischen zwei Familien geschaffen.. Rajeshwari!بمنتهي الذل و بناء سور بين العائلتين
-
Torrez will Sen. McLaughlin wieder im Amt, damit er den Zaun bauen kann, den er kontrolliert.،(توريز) يريد أن يتم إعادة انتخاب سيناتور (ماكلوفلن) .لكي يمكنه بناء سور على الحدود يمكنه التحكم فيه